문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 뿌리깊은 나무 (문단 편집) == [[용비어천가]]의 구절 == [[파일:attachment/용비어천가/yongbi.jpg|width=500px]] >{{{+1 '''불·휘기·픈남·ᄀᆞᆫ'''ᄇᆞᄅᆞ·매아·니:뮐·ᄊᆡ。곶:됴·코여·름·하ᄂᆞ·니}}} >'''뿌리 깊은 나무는''' 바람에 아니 흔들려 꽃 좋고 열매 많노니 [[조선시대|조선]]의 [[세종대왕|세종]] 29년(1447년)에 간행한 악장 [[용비어천가]]의 2장의 첫 구절. 바로 다음에 나오는 대구인 '샘이 깊은 물'과 함께 [[용비어천가]]의 구절들 중에서 사람들에게 가장 널리 알려진 구절이다. 나머지 장에 꼬박꼬박 들어가는 중국 고사가 등장하지 않고 한자도 없이 [[순우리말]]로 쓰여 있는 데다 높은 수준의 비유를 띠어 가장 문학성이 높다는 평을 받는다. 불휘깊은남ᄀᆞᆫ이라는 표기는 [[중세 한국어]]에서 나무를 뜻했던 '나ᇚ'과 보조사 'ᄋᆞᆫ'이 결합된 것으로, 이어적기가 사용된 예시기도 하다. [[영어]]로는 제임스 호이트(James Hoyt)의 번역 기준으로 "A tree with deep roots, Because the wind sways it not, Blossoms Abundantly And bears fruit."라고 한다. 2008년 경 삼성이 만든 영국의 한국 갤러리에 있는 [[용비어천가]] 현판 기준으로는 내용 중 일부를 "[[https://www.clien.net/service/board/image/418427|The deep-rooted tree Is not swayed by the wind...]]"라고 번역했다. 이 항목의 2, 3, 4는 물론 여기에서 유래한 것이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기